Keine exakte Übersetzung gefunden für حد الدين

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch حد الدين

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ni siquiera sé qué libros revisar para esto, Dean.
    .(أنا لا أعلم ما كُتب لتصل لهذا الحد ، (دين
  • No puedo hacerlo solo, Dean.
    (لا يمكنني فعل هذا وحدي يا (دين
  • En la década de 1990 aumentaron las proporciones del alivio de la deuda, la asistencia de emergencia y la asistencia técnica en el total de las corrientes de asistencia.
    وخلال التسعينات، أخذت تتزايد جميع الحصص المتعلقة بالتخفيف من حدة الدَين، وبالمعونة الطارئة والمساعدة التقنية من مجموع تدفقات المعونة.
  • Ninguna de ellas cruzaría esa línea.
    لن يتجاوز أي دين ذلك الحد
  • Aunque esos aportes tienen objetivos importantes, la asistencia de emergencia no impulsa el desarrollo a largo plazo y el alivio de la deuda proporciona escasos fondos nuevos a los países deudores.
    ورغم ما لهذه التدفقات من أهمية، فإن المعونة الطارئة لا تساعد في عملية التنمية الطويلة الأجل، ولا يوفر تخفيف حدة الدَين سوى قدر قليل من الأموال الجديدة للبلدان المدينة.
  • El objetivo de la Iniciativa Multilateral de alivio de la deuda es reducir la deuda externa de los países pobres muy endeudados y proporcionar recursos adicionales para ayudarlos a conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio.
    وتسعى المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدَين إلى مواصلة الحد من الدَين الخارجي للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون وتوفير موارد إضافية لمساعدتها على الوفاء بالأهداف الإنمائية للألفية.
  • En 1999 se modificó la Iniciativa para fortalecer los vínculos entre el alivio de la deuda, la reducción de la pobreza y las políticas sociales.
    وفي عام 1999، عُدلت المبادرة بهدف تعزيز الروابط بين تخفيف عبء الدين والحد من الفقر والسياسات الاجتماعية.
  • El Gobierno de Tayikistán respeta en general la libertad de religión o de creencias, pero la Relatora Especial observa que se enfrenta a algunos problemas.
    وتحترم حكومة طاجيكستان إلى حد كبير حرية الدين أو المعتقد؛ غير أن المقررة الخاصة تلاحظ أنها تواجه تحديات معينة.
  • La Sra. Maiolo pregunta en qué medida la ley y las prácticas religiosas son un impedimento para el cumplimiento de la Convención.
    السيدة مايولو: تساءلت إلى أي حدٍ تمثل القوانين والممارسات الدينية عائقاً أمام التنفيذ الكامل للاتفاقية.
  • Este tipo está tapado en deudas. ¿Quién es ese tipo?
    هذا الرجل غارق في الدين إلى حدّ شعر رأسه - من هذا الرجل؟ -